🔍
Search:
เบา ๆ
🌟
เบา ๆ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
약하게 부는 바람.
1
ลมเบา ๆ, ลมอ่อน ๆ:
ลมที่พัดเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
바람이 가볍게 부는 모양.
1
ไหว, ลักษณะที่พัดเบา ๆ:
ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ
-
คำนาม
-
1
시원하고 가볍게 부는 바람.
1
ลมพัดเบา ๆ, ลมพัดอ่อน ๆ:
ลมที่พัดเบา ๆ เย็น ๆ
-
คำกริยา
-
1
바람이 가볍게 불다.
1
(ลม)พัดเบา ๆ, (ลม)พัดโชย ๆ:
ลมพัดเบา ๆ
-
คำนาม
-
1
작은 소리로 잇따라 자주 하는 기침.
1
การไอเบา ๆ , การกระแอมกระไอ:
การไอด้วยเสียงเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 서로 말을 주고받다.
1
พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดเบา ๆ:
พูดคุยสนทนาด้วยเสียงที่เบาทำให้ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกได้
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못하게 작은 목소리로 자꾸 가만가만 이야기하다.
1
พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดเบา ๆ:
พูดคุยอย่างเงียบ ๆ อยู่เรื่อย ๆ ด้วยเสียงที่เบา ทำให้ผู้อื่นไม่สามารถฟังออก
-
คำกริยา
-
1
남이 알아듣지 못할 만큼 작은 목소리로 서로 말을 주고받다.
1
พูดกระซิบ, กระซิบกระซาบ, พูดเบา ๆ:
พูดคุยสนทนาด้วยเสียงที่เบาทำให้ผู้อื่นไม่สามารถฟังออกได้
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘가벼운’의 뜻을 더하는 접두사.
1
ที่เบา, ที่เบา ๆ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่เบา'
-
2
‘간단한’의 뜻을 더하는 접두사.
2
ที่ง่ายๆ, ที่สบาย ๆ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่ง่าย ๆ'
-
คำกริยา
-
1
물체를 잇따라 가볍게 두드리는 소리를 내다.
1
ตีเบา ๆ, ฟาดเบา ๆ, ทุบเบา ๆ, ตบเบา ๆ:
ส่งเสียงที่ทุบวัตถุเบ่าๆ อยู่เรื่อยๆ
-
คำกริยา
-
1
물체를 가볍게 두드리는 소리를 내다.
1
ตีเบา ๆ, ฟาดเบา ๆ, ทุบเบา ๆ, ตบเบา ๆ:
ส่งเสียงที่ทุบวัตถุเบ่าๆ อยู่เรื่อยๆ
-
คำกริยา
-
1
물체를 가볍게 두드리는 소리를 잇따라 내다.
1
ตีเบา ๆ, ฟาดเบา ๆ, ทุบเบา ๆ, ตบเบา ๆ:
ส่งเสียงที่ทุบวัตถุเบ่าๆ อยู่เรื่อยๆ
-
คำกริยา
-
1
물체를 가볍게 두드리는 소리를 잇따라 내다.
1
ตีเบา ๆ, ฟาดเบา ๆ, ทุบเบา ๆ, ตบเบา ๆ:
ส่งเสียงที่ตีวัตถุเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
คำวิเศษณ์
-
1
위치나 높이가 조금 낮게.
1
ต่ำๆ, เตี้ย ๆ:
โดยที่ตำแหน่งหรือความสูงอยู่ในระดับต่ำเล็กน้อย
-
2
소리가 조금 낮고 조용하게.
2
อย่างแผ่วเบา, อย่างเบา ๆ:
โดยที่เสียงมีความเบาและเงียบ
-
คำนาม
-
1
가볍게 부는 서늘한 바람.
1
ลมเย็นที่พัดเบา ๆ, ลมเย็นที่พัดอ่อน ๆ:
ลมเย็นที่พัดอย่างเบา ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
위치나 높이가 조금 낮게.
1
ต่ำๆ, เตี้ย ๆ:
โดยที่ตำแหน่งหรือความสูงอยู่ในระดับต่ำเล็กน้อย
-
2
소리가 조금 낮고 조용하게.
2
อย่างแผ่วเบา, อย่างเบา ๆ:
โดยที่เสียงมีความเบาและเงียบ
-
คำวิเศษณ์
-
1
바람이 시원하고 부드럽게 자꾸 부는 모양.
1
(ลมพัด)เบา ๆ, (ลมพัด)อ่อน ๆ:
ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ เย็น ๆ บ่อย ๆ
-
2
물건이 바람에 가볍고 부드럽게 자꾸 흔들리는 모양.
2
(สั่น)เบา ๆ:
ลักษณะที่สิ่งของสั่นตามลมเบา ๆ อย่างนิ่มบ่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
눈과 입을 조금 움직이며 소리 없이 가볍게 한 번 웃는 모양.
1
อย่างเบา ๆ, อย่างอ่อนโยน, อย่างเผยอยิ้ม:
ท่าทางที่ยิ้มครั้งเดียวอย่างเบา ๆ โดยไม่มีเสียงและดวงตากับปากเคลื่อนไหวเพียงเล็กน้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1
소리가 나지 않도록 가볍게 계속해서 걷는 모양.
1
อย่างเงียบ ๆ, อย่างค่อย ๆ ย่อง:
ลักษณะที่เดินไปเรื่อย ๆ อย่างเบา ๆ โดยไม่ให้มีเสียงออกมา
-
2
가볍게 계속해서 움직이는 모양.
2
อย่างเบา ๆ:
ลักษณะที่เคลื่อนไหวเรื่อย ๆ อย่างเบา ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
들기 어렵지 않을 정도로 무게가 가볍다.
1
(น้ำหนัก)เบา:
น้ำหนักเบาจนถือได้ไม่ยาก
-
2
일이나 행동 등이 어렵지 않고 쉽다.
2
เบา ๆ, สบาย ๆ:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ไม่ยากลำบากและง่าย
-
3
몸의 상태가 가볍고 상쾌하다.
3
สดชื่น:
สภาพร่างกายเบาและสดชื่น
-
4
마음에 부담이 없이 가볍고 편하다.
4
สบายใจ, สบาย:
สบายใจและไร้ความกังวล
🌟
เบา ๆ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리를 계속 내다.
1.
(ซด ดื่ม)โฮก ๆ:
ส่งเสียงที่ดื่มของเหลวหรือเส้นบะหมี่ปริมาณน้อย เป็นต้นเข้ารวดเดียวอย่างเร็วต่อเนื่อง
-
2.
새 등이 날개를 가볍게 치며 갑자기 날아가는 소리가 계속 나다.
2.
(กระพือ)พึ่บ ๆ, (กระพือ)พึ่บพั่บ:
เกิดเสียงที่นก เป็นต้น บินไปอย่างกะทันหันพร้อมทั้งกระพือปีกอย่างเบา ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
คำวิเศษณ์
-
2.
적은 양의 액체나 국수 등을 빨리 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
2.
ซืดซาด, โฮก ๆ:
เสียงซดของเหลวปริมาณน้อยหรือก๋วยเตี๋ยว เป็นต้น เข้าไปอย่างเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว
-
1.
새 등이 날개를 가볍게 치며 날아가는 소리. 또는 그 모양.
1.
พึ่บพั่บ, พั่บ ๆ:
เสียงที่นก เป็นต้น บินไปพร้อมทั้งกระพือปีกเบา ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
남의 귀에 입을 가까이 대고 작은 소리로 말하다.
1.
กระซิบ, กระซิบกระซาบ, กระซุบกระซิบ:
พูดเสียงเบา ๆ โดยใช้ปากแนบและพูดใกล้ ๆ หูของผู้อื่น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
입을 조금 벌린 채로 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
1.
(หัวเราะ, ยิ้ม)ร่า:
ลักษณะที่หัวเราะเบา ๆ อย่างไม่มีเสียง โดยอ้าปากค้างไว้เล็กน้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1.
가볍게 자꾸 흘겨보는 모양.
1.
อย่างชำเลืองมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหลือบมองอยู่บ่อย ๆ, อย่างเหล่มองอยู่บ่อย ๆ, อย่างปรายตามองอยู่บ่อย ๆ:
ลักษณะที่ชำเลืองมองเบา ๆ อยู่บ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
머리를 가볍게 아래위로 자꾸 움직이다.
1.
ผงกศีรษะ, พยักหน้า:
ขยับศีรษะขึ้นลงเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
건물 밖에 테이블과 의자를 놓고 손님들이 간단한 차와 음식을 먹을 수 있도록 한 찻집.
1.
ร้านกาแฟกลางแจ้ง:
ร้านขายชากาแฟที่จัดวางโต๊ะเก้าอี้ไว้ภายนอกตัวอาคารสามารถจิบชาและรับประทานอาหารเบา ๆ ได้
-
คำวิเศษณ์
-
1.
작은 새가 가볍고 빠르게 계속해서 날개를 치는 소리. 또는 그 모양.
1.
พั่บ ๆ, พึ่บพั่บ ๆ:
เสียงที่นกตัวเล็กตีปีกเบา ๆ ต่อเนื่องอย่างรวดเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
작은 물고기가 가볍고 빠르게 계속해서 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
2.
พึ่บพั่บ ๆ:
เสียงที่ปลาตัวเล็กสะบัดหางเบา ๆ ต่อเนื่องอย่างรวดรวดเร็ว หรือลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
작은 새가 가볍고 빠르게 계속해서 날개를 치다.
1.
(นก)ตีปีกพั่บ ๆ:
นกตัวเล็กตีปีกเบา ๆ ต่อเนื่องอย่างรวดเร็ว
-
2.
작은 물고기가 가볍고 빠르게 계속해서 꼬리를 치다.
2.
(ปลา)สะบัดหางพึ่บพั่บ:
ปลาตัวเล็กสะบัดหางเบา ๆ ต่อเนื่องอย่างรวดรวดเร็ว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
작은 물건이 서로 가볍게 계속 부딪쳐 연달아 나는 소리.
1.
ดังกรุ๊กกริ๊ก:
เสียงที่ดังขึ้นอย่างต่อเนื่องเมื่อวัตถุขนาดเล็กชนกันอย่างเบา ๆ ตลอดเวลา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물줄기 따위가 잇따라 세차게 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
1.
ซู่ ๆ, (น้ำตาไหล)พราก:
เสียงสายน้ำหรือสิ่งอื่นที่พุ่งลงอย่างรุนแรงต่อเนื่อง หรือท่าทางดังกล่าว
-
2.
여러 개의 작은 물체가 잇따라 쏟아지는 소리. 또는 그 모양.
2.
พรวด:
เสียงวัตถุเล็กหลายสิ่งที่พุ่งลงอย่างต่อเนื่อง หรือท่าทางดังกล่าว
-
3.
얼굴이나 밥 따위에 윤기가 흐르는 모양.
3.
ติ๋ง ๆ, แหมะ, เยิ้ม, มันขลับ:
ท่าทางที่มีน้ำมันไหล เช่น บนใบหน้าหรือข้าว
-
4.
미닫이문이 미끄러지듯 가볍게 열리거나 닫히는 소리. 또는 그 모양.
4.
ตึง, ฟึ่บ:
เสียงที่ประตูแบบเลื่อนถูกเปิดปิดอย่างเบา ๆ ราวกับลื่นไถล หรือท่าทางดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
작고 단단한 물건이 물에 떨어지거나 빠질 때 가볍게 한 번 나는 소리.
1.
ป๋อม, ต๋อม, จ๋อม:
เสียงที่เกิดขึ้นครั้งเดียวอย่างเบา ๆ เมื่อเวลาที่สิ่งของซึ่งเล็กและแข็งตกลงไปในน้ำหรือจมลงไป
-
คำนาม
-
1.
바람을 쐬거나 가벼운 운동을 하기 위해 멀지 않은 거리를 천천히 걷는 것.
1.
การเดินเล่น:
การเดินช้า ๆ ในเส้นทางที่ไม่ไกล เพื่อการออกกำลังกายเบา ๆ หรือตากลมเล่น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
바람이 가볍게 자꾸 부는 모양.
1.
ไหว ๆ, ลักษณะที่พัดเบา ๆ:
ลักษณะที่ลมพัดเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
2.
가벼운 물건이나 물결 등이 바람에 자꾸 움직이는 모양.
2.
ลักษณะที่(กระแสน้ำ)ไหลไปตามลม, ลักษณะที่(สิ่งของ)ปลิวไปตามลม:
ลักษณะที่กระแสน้ำไหลไปตามลมหรือสิ่งของที่เบาขยับไปตามลมอยู่เรื่อย ๆ
-
3.
사람이나 동물이 몸이나 물건 등을 가볍게 자꾸 움직이는 모양.
3.
ลักษณะที่ขยับเบา ๆ, ลักษณะที่กระดิกเบา ๆ:
ลักษณะที่คนหรือสัตว์ขยับร่างกายหรือสิ่งของ เป็นต้น อย่างเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
입을 조금 크게 벌리고 소리 없이 가볍게 자꾸 웃다.
1.
ยิ้มแป้น, ยิ้มแต้:
ยิ้มเบา ๆ อยู่เรื่อย ๆ โดยอ้าปากกว้างเล็กน้อยและไม่มีเสียง
-
คำกริยา
-
1.
흩어지기 쉬운 것을 계속 가볍게 두드려 누르다.
1.
ทุบเบา ๆ, เคาะเบา ๆ:
ทุบสิ่งที่กระจัดกระจายได้ง่ายอย่างเบา ๆ และต่อเนื่อง
-
2.
아이를 재우거나 귀여워할 때 몸을 계속 가볍게 두드리다.
2.
ตีเบา ๆ, ตบเบา ๆ (ด้วยความเอ็นดู):
ตีร่างกายเด็กเบา ๆ อย่างต่อเนื่องเมื่อกล่อมให้นอนหลับหรือเมื่อเอ็นดู
-
3.
남의 연약한 점을 계속 감싸고 달래다.
3.
ปลอบ, ปลอบโยน, ปลอบใจ:
ปกป้องและปลอบจุดอ่อนของผู้อื่นอย่างต่อเนื่อง
-
คำกริยา
-
1.
작은 물체가 가볍게 매달려 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1.
ห้อยต่องแต่ง, ทำให้แกว่งไกวไปมา:
วัตถุขนาดเล็กถูกแขวนและแกว่งไปมาเบา ๆ หรือทำให้แกว่งไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
2.
작은 물체가 가볍게 흔들리면서 소리가 나다. 또는 소리를 나게 하다.
2.
แกว่งไปมาดังกรุ๊งกริ๊ง, แกว่งให้เกิดเสียงดังกรุ๊งกริ๊ง:
วัตถุขนาดเล็กแกว่งไปมาเบา ๆ และเกิดเสียง หรือทำให้เกิดเสียง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
갑자기 가볍고 힘 있게 자꾸 뛰어오르거나 날아오르는 모양.
1.
โหยงเหยง, เหยง ๆ:
ท่าทางที่บินไปหรือกระโดดไปอย่างมีเรี่ยวแรงและเบา ๆ เรื่อยๆ โดยกะทันหัน
-
2.
문이나 뚜껑을 자꾸 갑작스럽게 여는 모양.
2.
โผง:
ท่าทางที่เปิดประตูหรือฝาเรื่อยๆ อย่างกะทันหัน
-
None
-
1.
운동이나 경기를 본격적으로 하기 전에 몸을 풀기 위해 하는 가벼운 운동.
1.
การอบอุ่นร่างกาย, การเตรียมร่างกายให้พร้อมก่อนออกกำลังกาย:
การออกกำลังกายเบา ๆ เพื่อคลายร่างกายก่อนที่จะออกกำลังกายหรือเริ่มการแข่งขันอย่างเป็นทางการ
-
คำวิเศษณ์
-
2.
작은 구멍이 뚫릴 때 나는 가벼운 소리. 또는 그 모양.
2.
โป้ง, ดังโป้ง:
เสียงเบา ๆ ที่เกิดขึ้นตอนที่รูเล็ก ๆ ถูกเจาะ หรือลักษณะดังกล่าว
-
1.
막혀 있던 기체가 갑자기 좁은 구멍으로 터져 나올 때 나는 소리.
1.
โป้ง, ดังโป้ง:
เสียงที่เกิดขึ้นในขณะที่แก๊สที่ถูกอัดอยู่เกิดระเบิดออกมาทางรูหรือช่องแคบ ๆ อย่างกะทันหัน